Israel Between Peace and the Sword

The choices the region will face after the Iran-US-Israel War, and does international law have anything to do with them.

Published in Swedish Svenska Dagbladet: Israel måste alltid ha svärdet redo | David Stavrou | SvD Ledare

The Swedish discourse on the war in Iran has been dominated by the question of its legality. In recent weeks, international law scholars, academics, politicians, and columnists have explained why the American and Israeli attack is “illegal under international law.” There is much to say about this reasoning, but a reasonable question is what the point really is. In the real world, the legality of war matters very little, because international law, in general, has hardly had any real significance over the past decades.

The main reason is simply that it doesn't work. International law has been used by some of the world’s worst despots, from Gaddafi to Assad, to delay international action against their crimes, and when it was finally used for intervention—in many cases, it made the situation even worse and led to more violence and failed states.

International law has also given legitimacy to regimes such as Qatar and Somalia, which have gained seats on the UN Human Rights Council despite their total lack of such rights. Terrorist organizations have used it in their propaganda to avoid the consequences of their actions, and China’s and Russia’s veto rights in the UN Security Council ensure that aggressive dictators go unpunished.

“If the U.S. illegally invades other countries, Russia will do the same” is a common argument against the American offensive. But the truth is rather the opposite: Russia did not wait for the Americans to attack Georgia or Ukraine, and—like Turkey in Syria, Azerbaijan in Armenia, and Eritrea in Ethiopia—has ignored international law for decades. No country is waiting for Israel or the U.S. to legitimize their actions according to the “law of the jungle”.

For a country that has not been at war since 1814, the question of the legality of military interventions may seem like the most important one. Theoretically, even a superpower like the U.S. should be concerned with issues of limiting its global power. But for a country like Israel, which is constantly threatened by real enemies who want to annihilate it and kill its population, this question appears fairly academic.

There is, however, another question that from an Israeli perspective is extremely important. It is simple but crucial, and it should concern other countries as well—it is not whether the war is legal, but whether it is effective. Or more broadly: can military power by itself solve Israel’s problems with Iran and other enemies?

“When all you have is a hammer,” as the well-known saying goes, “every problem looks like a nail.” Israel undoubtedly has a powerful hammer. Could it be that the country has become accustomed to solving all its problems with it? Previously, Israel used many forms of power to strengthen its security and international standing. Diplomats engaged in creating complex alliances, its soft power included outstanding achievements in culture, art, agriculture, science, and technology, and governments were willing to participate in peace negotiations and consider compromises.

The Hamas massacre on October 7 and Iran’s persistence in combining nuclear ambitions with threats to wipe Israel off the map changed all of this. The Israeli foreign service has been marginalized; the country’s artists and scientists are boycotted around the world, and its enemies are blown to pieces rather than invited to ceremonies on the White House lawn. Considering that many of Israel’s enemies are ruthless killers, this is hardly surprising. Anyone who sees value in human life should not shed tears for people like Hassan Nasrallah, Yahya Sinwar, and Ali Khamenei. But do military operations improve reality if they are not accompanied by other measures such as diplomacy, economic development, and new creative political alliances? This is not only an Israeli question. A new world order is taking shape before our eyes, and if we are not heading toward total anarchy, the question of limiting military power and understanding what it can and cannot achieve is crucial.

One indication is the situation in Gaza. After more than two years of extensive military force and enormous destruction, the reality is that Hamas not only still exists, it is armed and controls many state functions. In Lebanon, Israel may have achieved significant military successes against Hezbollah, but the Israeli are still spending far too much time in bomb shelters, and despite everything, Hezbollah is still alive and kicking. Both militarily and politically.

Israelis are once again deprived of basic necessities—schools are closed, workplaces shut down, flights canceled, thousands have lost relatives, been forced from their homes, and suffered injuries and trauma. Not to mention that Israel is deeply divided on issues concerning its democracy, which can only be resolved when the shooting stops. Meanwhile, Israel has also, without justification, become the punching bag of the international community. All the world’s power seems to be of little use in solving this.

And then there is Iran. Now that the war has begun, it should, for the sake of both Iranians and Israelis, end with a regime change—and no regime change is possible without the use of force. The Iranian people themselves, who ultimately must liberate themselves, have asked for foreign intervention, and giving it to them is the right thing to do. But what then?

“From the moment we decided that only here, in the land of Israel, could the Jewish state arise, we accepted that more than a hundred million people from the Arab world, from the Arab nations, and from the Palestinians would be our neighbors,” said Israel’s former prime minister Yitzhak Rabin a few years before he was assassinated in 1995. “There are now only two possibilities: either a serious and determined effort is made to achieve peace—peace and security—or the sword will always rule.” In the 1990s, Rabin chose the first option, but since then, leaders across the region, including Israeli leaders, have developed a dependence on using force. Perhaps even an adiction.

When the war in Iran is over, Israel will face a choice. Previously, the country combined pragmatic diplomacy, careful alliance-building, and visionary openings toward the Arab world. In a region like the Middle East, this is risky. Israel will always need to keep a sword ready, but with security guarantees and economic support instead of anachronistic laws and self-righteous moralism from other countries, peace may once again become an option.

40 שנה לתעלומה: האם רשת סודית שפעלה באירופה מעורבת ברצח ראש ממשלת שוודיה?

אחרי מלחמת העולם השנייה הוקמו באירופה רשתות סודיות שנועדו להוביל את ההתנגדות במקרה שהסובייטים יכבשו את היבשת. כעת עולה הטענה שאחת מהן היתה מעורבת ברצח אולוף פלמה.

פורסם במוסף "הארץ": 40 שנה לתעלומה: האם רשת סודית שפעלה באירופה מעורבת ברצח ראש ממשלת שוודיה? – סוף שבוע – הארץ

בשישי בערב, 28 בפברואר 1986, יצא ראש ממשלת שוודיה אולוף פלמה עם רעייתו ליסבת לסרט קולנוע במרכז סטוקהולם. זה היה ערב חורפי קר בבירה הסקנדינבית, ופלמה שיחרר את מאבטחיו כפי שעשה פעמים רבות בעבר. בני הזוג נסעו שלוש תחנות ברכבת התחתית ומחוץ לקולנוע פגשו את בנם מורטן בן ה–25 ואת בת זוגו. הם קנו כרטיסים ונכנסו פנימה. זה היה הדבר האחרון שפלמה עשה בחייו.

מעט אחרי השעה 23:20, כשצעדו חזרה לביתם לאורך רחוב ראשי במרכז העיר, התקרב אליהם אדם מאחור וירה באקדח מטווח קצר. פלמה נפגע ונפל על המדרכה הקפואה. ירייה שנייה פצעה את אשתו. עוברי אורח ניסו להגיש עזרה אך ללא הועיל. פלמה מת במקום.

השעות שלאחר מכן היו דרמטיות. ידיעות על הרצח התפרסמו בתקשורת, המדינה נכנסה לכוננות, וסגן ראש הממשלה, אינגבר קארלסון, כינס את השרים. בהמשך, בחמש בבוקר, כונסה מסיבת עיתונאים, דגלים הורדו לחצי התורן, פרחים ונרות הונחו במקום הרצח ותחושה של אבל לאומי ומשבר עמוק התפשטה בשוודיה.

מבחינת חקירת הרצח נעשו כל הטעויות האפשריות. האדם שירה בפלמה נמלט מהמקום. המשטרה לא הקימה מחסומים ולא סגרה את האזור. התיאום בין הכוחות בשטח היה לקוי, לא הוקם מרכז בקרה וגביית העדויות לא היתה יסודית ושיטתית. את הטעויות האלו איש לא הצליח לתקן. למרות עשרות חשודים, חקירות מפותלות וחשוד אחד שהורשע וזוכה בערעור, הרצח נותר עד היום בלתי מפוענח. אבל כעת חוקרים ועיתונאים סבורים כי יש לחקור את האפשרות שמאחורי ההדק לא עמד אדם בודד, אלא ארגון מחתרתי שפעל בצללים עמוק בתוך החברה השוודית.

בשנים שאחרי הרצח הושקעו משאבים רבים בחקירתו. תחילה התמקדה החקירה בארגון ה–PKK הכורדי. לאחר מכן הועלו השערות לגבי מעורבות של מדינות שונות, בהן דרום אפריקה (פלמה פעל רבות נגד משטר האפרטהייד). נבדקה גם האפשרות שמדובר בארגוני טרור מהמזרח התיכון או ממזרח אירופה. ב–1988 הורשע ברצח עבריין מקומי בשם כריסטר פטרסון, בעיקר על בסיס זיהוי מעורר מחלוקת של ליסבת פלמה, אך הוא זוכה שנה לאחר מכן בערעור מחוסר ראיות.

ביוני 2020, 34 שנים אחרי הרצח, הודיעה התביעה שהחשוד ברצח הוא אדם בשם סטיג אנגסטרום, שנכח לכאורה בזירה בליל הירי והתראיין לתקשורת כעד לרצח. אנגסטרום מת בשנת 2000 ולכן לא ניתן היה להעמידו לדין. בדצמבר 2025 הודיעה התביעה שבחינה מחודשת של חומר החקירה הובילה למסקנה שאין די ראיות נגד אנגסטרום.

"החוקרים חשדו כל הזמן שאנגסטרום לא פעל לבדו", אומר גונאר ואל, עיתונאי וסופר שהקדיש שנים למחקר על הרצח וכתב כמה ספרים בנושא. ואל מבסס את דבריו על ראיונות שקיים עם החוקרים עצמם ועם עדים נוספים, ועל עיון במסמכים, דוחות וחומרי חקירה רבים. "ההשערה המרכזית שלהם היתה שפעילים של רשת שוודית סודית עמדו מאחורי הרצח והם ניסו לקשור את אנגסטרום לגורמים האלו", הוא אומר. "כשלא הצליחו לעשות זאת, הם זנחו את ההשערה בדבר קנוניה ואנגסטרום נותר החשוד היחיד. חמש שנים מאוחר יותר, כיוון שהראיות נגדו היו חלשות, זה הסתיים ללא הרשעה וללא חשוד".

ראיות חותכות שקושרות בין רשת סודית לרצח אמנם אין, אך קיומה של רשת חשאית שעשויה היתה לרצות במותו של פלמה נראה כיום כאפשרות סבירה. במשך עשורים, הרחק מעיני הציבור, פעלו בשוודיה ובמדינות אחרות רשתות סודיות שנקראו "Stay Behind". הרשתות האלו הוקמו בעקבות לקחי מלחמת העולם השנייה, מתוך מחשבה לאפשר למדינה שנכבשה להתנגד לכובש באמצעות פעילות מחתרתית, קיום קשר עם ממשלה גולה והתנגדות אקטיבית מבפנים.

השם Stay Behind הוא העיקרון המכונן — הישארות מאחורי קווי האויב ומאבק מתוך האזור הכבוש. הרשתות הללו חיברו בין כוחות צבא, משטרה, ארגוני מודיעין וחברה אזרחית. הכוונה הראשונית היתה להיערך לפלישה רוסית, אך עם השנים חלק מהרשתות החלו לקיים פעילות נוספת שחרגה מהסתרת נשק ואימוני גרילה. יש הטוענים שפעילות זו כללה גם פעילות בתוך המדינה נגד כוחות פרו־סובייטיים ואפילו פעילויות False Flag, כלומר ביצוע פעולה עוינת תוך הפללה של גורם אחר כדי להצדיק תגובה צבאית או פוליטית נגדו.

הדוגמה הידועה ביותר היא הרשת האיטלקית "גלאדיו", שנחשפה ב–1990 בנאום ראש ממשלת איטליה ג'וליו אנדראוטי בפרלמנט. ועדות חקירה פרלמנטריות בדקו את פעילות הרשת ואת קשריה עם שירותי מודיעין זרים כמו ה–CIA ונאט"ו. הוועדות חשפו שהרשת קיימה אימוני גרילה, בנתה תשתיות קשר, מודיעין וחבלה, איחסנה נשק ושיתפה פעולה עם ארגונים זרים. מעבר לכך עלה חשד שחלק מאנשי הרשת פעלו גם בזירה הפנימית, בין השאר במעורבות בפעולות טרור רבות נפגעים בשנות ה–70 וה–80 כדי לחזק את הימין האיטלקי ולהטיל את האשמה על השמאל.

רשתות דומות נחשפו גם בבלגיה ובשווייץ. בצרפת ובגרמניה נמצאו עדויות לקיומן של רשתות Stay Behind, אם כי לא הוכח כי נקטו פעולות אלימות כלשהן. גם ביוון ובטורקיה עלו השערות לגבי מעורבות של רשתות אלו בקשירת קשר להפיכות צבאיות ולאלימות פוליטית.

ביוני 2020, 34 שנים אחרי הרצח, הודיעה התביעה שהחשוד ברצח הוא אדם בשם סטיג אנגסטרום, שנכח לכאורה בזירה בליל הירי והתראיין לתקשורת כעד לרצח. אנגסטרום מת בשנת 2000 ולכן לא ניתן היה להעמידו לדין. בדצמבר 2025 הודיעה התביעה שבחינה מחודשת של חומר החקירה הובילה למסקנה שאין די ראיות נגד אנגסטרום.

בשוודיה עצמה, אחרי שנים של שמועות והכחשות רשמיות לגבי קיומה של הרשת, הופיע ב–2013 מאמר באחד העיתונים החשובים במדינה, "Dagens Nyheter", שכתבה אינגה־בריט אלניוס, עובדת ציבור שוודית ששירתה במשרד האוצר, במשרד הביקורת הלאומי ובאו"ם.

אלניוס ביקשה לשפוך אור על הרשת, שהוזכרה בעבר בשורה של מחקרים וטקסטים של עיתונאים והיסטוריונים. אחד החשובים שבהם הוא מיקאל הולמסטרום, עיתונאי בכיר שעוסק בענייני צבא, ביטחון ומודיעין, שחשף את קיומה של הרשת השוודית. פרטים נוספים הופיעו בממואר של ראש ממשלת שוודיה לשעבר טאגה ארלנדר. אולם לפי אלניוס, "חשיפת רשתות ה–Stay Behind עדיין מטופלת יותר כסיפור הרפתקאות רומנטי של סוכנים מאשר כעובדה היסטורית מבוססת". לכן, לדבריה, החליטה להביא לידיעת הציבור את קיומה של "תנועת התנגדות חשאית שהוקמה בשוודיה, תוך קשרים הדוקים עם המעצמות המערביות".

"הדבר לא נעשה ביוזמת הממשלה כמוסד רשמי", כתבה, "אך ככל הנראה ביוזמתו של ראש הממשלה טאגה ארלנדר (קודמו של אולוף פלמה — ד.ס), לצד כמה שרים נוספים. בראש הרשת עמד בתחילה אלוואר לינדנקרונה, שבחייו האזרחיים היה מנכ"ל חברת הביטוח Thule. תחתיו פעלו שלושה ראשי מחלקות וכמה תאים ברחבי המדינה. הפגישות של הרשת התקיימו בחדר סודי בביתו של לינדנקרונה, במשרד חשאי בבניין חברת הביטוח, או במקומות מסתור בבתי הקיץ של המנהיגים. המימון הגיע ממקורות חשאיים.

"בניגוד למקומות אחרים ולמרות שיתוף הפעולה עם גורמים אמריקאיים, הרשת השוודית היתה התארגנות מקומית", טוען ד"ר מאטס דלנד, היסטוריון באוניברסיטת מרכז שוודיה בסונדסוואל. "שוודיה לא השתתפה במלחמת העולם השנייה, והיא יכלה ללמוד מהפלישה הנאצית לנורבגיה ב–1940. הנורבגים הטביעו את הבליכר, אחת האוניות הגרמניות שהיו בדרכן לכיבוש הבירה הנורבגית. זה עיכב את הכובשים, גרם להם אבידות קשות ואיפשר לנורבגים לפנות את משפחות המלוכה והממשלה צפונה. בשוודיה למדו מהניסיון הנורבגי, והרעיון היה להקים ארגון שיוכל לפנות את משפחת המלוכה ואת הממשלה. הם למדו גם ממה שקרה ברוסיה כאשר אנשי ה–NKVD, שירות הביטחון הסובייטי בימי סטלין, הפכו לפרטיזנים באזורי הכיבוש הגרמני".

אם כך, במקרה השוודי, לא ניתן לדבר על שליטה של האמריקאים או של נאט"ו ברשת?

"נכון. האמריקאים הגיעו קצת אחרי שהרשת הוקמה, וגם אז הם לא השתלטו עליה, אלא שילבו את הצרכים שלהם שנבעו מהדוקטרינה של נאט"ו. הדוקטרינה התבססה על כך שבמקרה של פלישה סובייטית היה צורך שמטוסים אמריקאיים יטוסו מעל שוודיה. הרעיון היה, בדומה למחתרת הצרפתית — ובמידה מסוימת גם למחתרות הבלגית וההולנדית — ליצור נתיבי מילוט שיוכלו להבריח החוצה אנשי צוות שמטוסיהם הופלו. אבל ארה"ב לא הקימה את הרשת ולא ניהלה אותה. ייתכן שהדבר השתנה ב–1965 כאשר שירותי הביטחון השוודיים התארגנו מחדש, ייתכן שהמעורבות האמריקאית התגברה אז".

עד כמה נשלטה רשת Stay Behind השוודית על ידי המדינה ועד כמה התנהלה על ידי גורמים אזרחיים או צבאיים ללא ידיעה או שליטה של הדרג הפוליטי?

"בין 1947 ל–1951 היו ברשת הרבה מתנדבים, ביניהם אנשים ששירתו לצד הגרמנים במלחמת העולם השנייה, חלקם אנשים בעייתיים מאוד. בגלל הטיפוסים האלו, המשטרה החשאית (SÄPO) גילתה על קיום הרשת. רק המעורבים עצמם, ראש הממשלה ארלנדר ואנשים אחדים ממערכת הביטחון היו אמורים להיות שותפי סוד. בעקבות הגילוי הזה, שהכעיס מאוד את ארלנדר ומערכת הביטחון, היתה התארגנות מחדש, ובמקום הגורמים הבעייתיים הצטרפו לרשת אנשי האיגודים המקצועיים והמגזר העסקי. כך הובלה הרשת על ידי אנשים כמו מנהל חברת הביטוח אלוואר לינדנקרונה, איש עסקים בעל השקפות חברתיות פרוגרסיביות למדי לזמנו, וגויסו אליה כוחות מקרב האיגודים המקצועיים שתמיד היו קרובים למפלגת השלטון הסוציאל־דמוקרטית. בספר שיצא לאחרונה התפרסם מסמך מעניין —החלטת הממשלה משנות ה–50 שמצביעה על כך שהרשת היא חוקית ורשמית. גם היומנים של ראש הממשלה טאגה ארלנדר מצביעים על כך שהוא אישר את העניין כבר ב–1947".

הספר שדלנד מתייחס אליו הוא ספרו של יוהאן ונסטרום "Sveriges sak var vår: den hemliga svenska motståndsrörelsen" (עניינה של שוודיה היה ענייננו: תנועת ההתנגדות השוודית הסודית). ונסטרום קורא לארגון ה–Stay Behind השוודי "תנועת התנגדות", והוא מגלה שהשם האמיתי של הארגון, זה שהיה בשימוש של חבריו בזמן אמת, היה "מטרו".

על פי ונסטרום, מטרו לא הוקמה, לא נשלטה ולא עבדה עבור נאט"ו, אך הוא מאשר שהיה שיתוף פעולה עם ה–MI6 ובמידה מסוימת עם ה–CIA. בעיקר סביב תוכניות כמו פינוי מקבלי ההחלטות השוודים לאנגליה במקרה הצורך. על פי ונסטרום, הארגון כלל ככל הנראה כמה מאות אנשים וגם מעין "ארגון לוחם בלתי נראה" שיכול היה לכלול כ–3,000 בני אדם ושהתבסס על כך שחברי מטרו נדרשו במקרה הצורך לגייס חברים נוספים מסביבתם הקרובה.

ונסטרום מראה שמבנה הארגון היה קואופרטיבי למדי עם נציגות של מגזרים שונים של החברה השוודית, והפצת המידע בו היתה על בסיס "נדרש לדעת בלבד". הארגון הפך לרשמי עם החלטת הממשלה מ–1955 ופעילויותיו הטיפוסיות היו התארגנות להתנגדות והגנה אזרחית דוגמת מיפוי דרכי מילוט, היערכות לפיצוץ תשתיות מרכזיות, חילוץ אנשי ממשל ואחסון נשק. ונסטרום לא יודע לומר מתי הארגון הפסיק להתקיים ואם הוא קיים גם היום.

כאשר מדובר במדינות אחרות שהיו בהן רשתות Stay Behind, ברור גם מספרו של ונסטרום וגם ממקורות אחרים שהטרוגניות היא מילת המפתח. כל מדינה בנתה את הרשת שלה בצורה שונה בהתאם לתפיסת האיום, למערכת הפוליטית ולסטטוס הפוליטי שלה. גם במדינות שהיו חברות בנאט"ו, הרשתות לא היו בהכרח תחת שליטה מלאה של נאט"ו. הפיקוח הפרלמנטרי או הציבורי היה מינימלי בכל המדינות, וישנם סימני שאלה וחילוקי דעות לגבי המעורבות של הרשתות בפעילות פנימית שחורגת מהיערכות לפלישה סובייטית.

הסופר והחוקר השווייצרי דניאל גנסר חשף את הרשתות שפעלו ברחבי אירופה. בספרו מעורר המחלוקת מ–2005, "NATO's Secret Armies: Operation Gladio and Terrorism in Western Europe" (הצבאות הסודיים של נאט"ו: מבצע גלאדיו וטרור במערב אירופה), הוא עוסק ברשתות שקמו באיטליה, בלגיה, צרפת, גרמניה, שווייץ, הולנד וטורקיה. דלנד עבד יחד עם גנסר על הגרסה השוודית של ספרו, והגרסה כוללת גם פרק על הקשר האפשרי לרצח אולוף פלמה.

האם ראש הממשלה אולוף פלמה הכיר את הרשת?

דלנד: "אנחנו יודעים שהוא הכיר אותה בתקופתו של קודמו, טאגה ארלנדר, כי הוא עסק בזה כאחד מאנשיו של ארלנדר בשנות ה–50. מה הוא ידע אחר כך, אנחנו לא יודעים בוודאות. אפשר להניח שכל ראשי הממשלה הכירו את הרשת, אם כי אין מסמכים רשמיים בנושא".

מתי החלו החשדות בדבר קשר בין הרשת לבין רצח אולוף פלמה?

"אלו חשדות שעלו כבר בהתחלה. היה כיוון בדיקה כזה כחלק מהחקירה הרשמית והיו גם דיבורים על גורמים מתוך המשטרה בסטוקהולם שיכולים היו להיות מעורבים ברצח".

לעתים קשה לדעת אם עובדה שמתגלה בחקירה היא מפתח לפיצוח תעלומת רצח או סתם צירוף מקרים. החשוד האחרון ברצח אולוף פלמה, סטיג אנגסטרום, כונה "איש סקנדיה" מכיוון שעבד בבניין ששמו היה בניין סקנדיה. שם כזכור התקיימו גם פגישותיה של הרשת הסודית. האם זהו צירוף מקרים, והאם למרות שאין ראיות לכך שאנגסטרום קשור לרשת יש היגיון בטענה שהרשת עצמה קשורה לרצח פלמה?

ואל איננו חד־משמעי בעניין זה. אך הוא מצביע על נקודות מפתח היסטוריות שכדאי להביא בחשבון כשחושבים על סיבות לרצח של פלמה. "בזמן כהונתו השנייה של פלמה כראש ממשלה בשנות ה–80 היו כמה תקריות חדירה של צוללות, לכאורה סובייטיות, למים הטריטוריאליים של שוודיה", הוא אומר. "תקריות אלו עוררו משבר ביטחוני חמור והיו שטענו שאלו הכנות לפלישה ולהכנת תשתיות של ריגול. בממסד הביטחוני השוודי היו טענות על כך שפלמה לא לוקח את האיום ברצינות ושלכן הוא מהווה איום ביטחוני על שוודיה.

מעבר לכך, באפריל 1986 פלמה היה אמור לנסוע למוסקבה כדי להיפגש עם מנהיג ברה"מ, מיכאיל גורבצ'וב. פלמה צידד בפירוק נשק ובפירוז גרעיני ומתנגדיו טענו שהיו לו קשרים קרובים מדי עם ברית המועצות. הרצח ב–28 בפברואר 1986 גרם לכך שהמנהיג השוודי שפגש את גורבצ'וב היה מחליפו של פלמה, אינגבר קארלסון".

ואל מספר גם על עדויות של אנשים שטענו שקיבלו הצעה לרצוח את ראש הממשלה, ובכמה מקרים טענו ששירותי המודיעין השוודיים עמדו מאחוריהן. עם זאת, בידיו של ואל ישנם גם מסמכים רשמיים המעידים על כך שבליל הרצח נכחו בזירה אנשים עם מכשירי קשר שלא זכו ליחס רציני מצד החוקרים. הוא אינו טוען שיש הוכחות לכך שהרצח אורגן על ידי גורמים פוליטיים, אבל טוען שזה בהחלט נתיב ששווה חקירה רצינית.

והוא לא היחיד. לקראת יום השנה ה–40 לרצח עולים יותר ויותר קולות שדנים ברצינות באפשרות שכוחות שונים בשוודיה היו מעוניינים בהסתלקותו של פלמה מהזירה הפוליטית ויכולים היו להיות מעורבים ברצח. מאמרים בעיתונות, פודקאסטים וספרים חדשים מתפרסמים בנושא זה, ובניגוד לעבר, התזה על קשר אפשרי לרשת Stay Behind אינה נדחית אוטומטית כהזויה ומופרכת.

לאחרונה אף התפרסמה פנייה ציבורית המיועדת לעודד את ממשלת שוודיה ואת הפרלמנט להקים "ועדת אמת" בנושא שתפתור סוף־סוף את התעלומה. "ב–28 בפברואר 1986 נפל אולוף פלמה קורבן למתקפה ברוטלית ברחוב פתוח במרכז סטוקהולם", נאמר בפנייה. "הרצח של ראש ממשלת שוודיה היה התקפה ייחודית על הדמוקרטיה שלנו. במדינת חוק כמו שוודיה היה צריך לעשות הכל כדי לפתור את הרצח הזה. המצב שבו הרצח עדיין לא נפתר, 40 שנה לאחר מכן, הוא בלתי מקובל, במיוחד כאשר לא נבדקו כל האפשרויות למציאת פתרון בלתי מעורער ומוחלט".

בהמשך מצוינות בעיות שמונעות את גילוי האמת — ארכיונים חסויים, תשובות שקריות שניתנו לחוקרי הרצח על ידי אנשי השירותים החשאיים ותיקי חקירה שנעלמו. גם המעורבות האפשרית של רשת Stay Behind השוודית מוזכרת. "זהו הרצח היחיד של מנהיג פוליטי באירופה המודרנית שעלול להישאר לא מפוענח", נכתב בסיום הפנייה. "הבהרת כל הנסיבות סביב רצח אולוף פלמה תחזק את שוודיה".

Oslo Police Probe Blast Outside U.S. Embassy, Bolster Security at Jewish Sites

Norwegian police said they are searching for suspects and added that they were reinforcing security measures to protect both the Iranian diaspora and the Norway's Jewish communities

Pubished in Haaretz, with AP and Reuters: Oslo Police Probe Blast Outside U.S. Embassy, Bolster Security at Jewish Sites – Europe

The U.S. embassy in Oslo was hit by a loud explosion overnight into Sunday, causing minor damage but not injuries, Norwegian ‌police said, as the justice minister said a thorough investigation had been launched. The blast at the embassy compound in western Oslo occurred at around 1 A.M. local time, sending thick smoke into the street by the entrance of the consular section, eyewitnesses said.

The explosion was caused by some sort of incendiary device, Oslo police representative Frode Larsen said during a news conference Sunday. Investigators believe the embassy was the target and are searching for one or more potential perpetrators and their motive. Justice Minister Astri Aas-Hansen added they had deployed "considerable resources" to the investigation.

"One of our hypothesis is that this is terrorism, but we are also exploring other options," Larsen later told public broadcaster NRK. Police added that they were reinforcing security measures to protect both the Iranian diaspora and the country's Jewish communities. "This is an unacceptable incident that is being treated with the utmost seriousness," said Astri Aas-Hansen, Norway's justice and public security minister. "The police have stated that they are investigating the case with significant resources, and that nothing indicates the situation poses any danger to the public," she said.

PST, the Norwegian police security service, called in additional personnel following the incident but has not changed the country's terror threat level, according to communication adviser Martin Bernsen. The blast occurred at the entry to the consular section, Oslo police said, and witnesses said the entrance had been damaged.

"There was a very thick layer of smoke on the street," said ‌Sebastian ⁠Toerstad, 18, a high school student who drove past the embassy at the time of the explosion. "There was some damage to the entrance," he added. Police said no further explosive devices had been found in the area. "Investigations have been ⁠carried out at the scene with the aid of dogs, drones and a helicopter, searching for one or more potential perpetrators," the Oslo police department said in ⁠a statement.

The U.S. Embassy in Oslo referred media queries to the U.S. State Department, which did not immediately return a request for comment. Nor did Oslo police. Other details were not available.

Leif Knutsen, a Norwegian Jewish activist and chairman of the newly founded Jewish Community of Norway umbrella organization, said security around Jewish institutions across Norway has been elevated since October 7. Knutsen noted that armed police with assault rifles have been stationed around the synagogues in Oslo and Trondheim and near the Israeli embassy.

The local Jewish community generally trusts the Norwegian Police Security Service, known as PST, and cooperation between security services and Jewish institutions is strong, according to Knutsen. He said, however, that many people feel more vulnerable on their way to and from synagogues, when they "become visible" outside the protected perimeter.

He expressed that the broader concern is what the situation represents. "What's wrong with a society when its most heavily guarded and fortified installations are not government offices or military bases, but two synagogues and the embassy of a country that Norway is supposed to have a friendly relationship with?" Knutsen said, adding that the situation was "unsustainable" in the long term.

Oslo Accords Mediators Probed Over Epstein Ties Threaten Norway's Diplomatic Legacy

Norway's reputation as a peace-broker could be tarnished by the allegations against the country's elite.

Published in Haaretz: Oslo Accords Mediators Probed Over Epstein Ties Threaten Norway's Diplomatic Legacy – Europe

The release of court documents in the U.S on Jeffrey Epstein in February has sent political shockwaves far beyond Washington. From American power brokers to British royalty and European decision-makers, the files reference powerful figures across the globe. In Norway, the fallout has struck a blow to the country's self-image, as well as its image abroad.

Traditionally, Norway, which has one of the world's most comprehensive welfare state systems, has had a high level of trust in its public officials, and until recently the country was best-known internationally for the Nobel Peace Prize and for humanitarian and peacemaking efforts.

Now high-profile Norwegian public figures are facing criminal investigations as a result of their links to late convicted sex offender Epstein, and the country is reckoning with the fallout. The most high-profile Norwegian figures to be implicated in the files are Crown Princess Mette-Marit, who exchanged hundreds of emails with Epstein between 2011 and 2014 and stayed at his Palm Beach residence in 2013, and former Prime Minister and former Chair of the Nobel Committee Thorbjørn Jagland who has been charged with gross corruption as a result of his ties with Epstein.

But the files have also revealed that two members of Norway's diplomatic elite – married couple Terje Rød-Larsen and Mona Juul – had connections with Epstein. The couple were among a small group of diplomats who facilitated the back-channel negotiations between Israeli and the Palestine Liberation Organization representatives in the early 1990s which led to the Oslo Accords in 1993.

Norwegian authorities have now opened an investigations into Juul – who resigned as Norway's ambassador to Iraq and Jordan earlier this year – on suspicion of gross corruption and Rød-Larsen on suspicion of complicity in gross corruption in relation to gifts and favors the two received from Epstein. According to the released files, they maintained extensive personal and financial ties with Epstein over several years. They visited his private island, their two children were bequeathed $10 million by Epstein in his will, and Rød Larsen was appointed executer of the will (which was later revoked).

According to lawyers for Juul, who has also served as Norway's ambassador to Israel, the U.K. and the UN, she "does not recognize" the allegations against her. For his part, Rød-Larsen has acknowledged the relationship with Epstein but denies wrongdoing. He has not held a public role for over two decades and resigned from his position as president of New York-based think tank the International Peace Institute in 2020 following revelations about his ties to Epstein.

Norway's efforts to facilitate secret Israeli-Palestinian negotiations in the early 1990s leading to the Oslo Accords helped forge its identity as a peace-brokering power, and the current association of key figures from that legacy with Epstein has prompted a discourse in the country about political oversight and elite networks.

"Norwegian diplomats are loyal people, but if they were honest, they would say that the behavior of these two individuals has been an open secret for many years," Professor Torkel Brekke, an Oslo historian who works for the Norwegian think tank Civita and also studies Norway's relations with its Jewish minority and with Israel, tells Haaretz.

Brekke added that "People probably didn't know about the most serious part of the allegations, the ones concerning trafficking [the files show that in his capacity as president of IPI Rod-Larsen wrote recommendations letters for U.S. visas for young Eastern European women at Epstein's request], but the rest of it was known to many. They just didn't want to talk about it".

According to Brekke, Rød-Larsen, in particular, is well-known for his tendency to promote himself and there were many rumors within diplomatic circles of inappropriate conduct and inappropriate associations.

Beyond the personal allegations, what has this done to the political discourse in Norway?

"In Norway the concept of trust has been elevated and is almost sacred," Brekke said. "You always hear Norwegians speaking about trust being more important than oil and that it's what makes us special as a society. So, the question many people are asking now is if this is going to destroy trust in our society. I often personally think that the concept of trust is sometimes sprinkled as a kind of gold dust and that too much trust in government is probably not a good thing. We may need trust that's a bit more critical."

According to Brekke, political implications span the spectrum. While Jagland was a Labour party prime minister and Juul and Rød-Larsen served under Labor governments, former Conservative foreign minister Børge Brende also stepped down as president and CEO of the World Economic Forum following scrutiny of past interactions with Epstein.

"The Royal Family too is a great concern," Brekke adds. "Crown Princess Mette-Marit has been in close contact with Epstein. The communication between her and Epstein is hard to explain and combined with the court case against her son. [Marius Borg Høiby, the crown princess's son from a former relationship, is currently facing multiple criminal charges, including rape, which he denies.] It's concerning to many Norwegians. Even more concerning than party politics."

When it comes to the Israeli angle, does the fact that officials involved in the Oslo Accords are now implicated affect Norway's peacemaking legacy and relations with Israel?

"First, I think that although there were several hard-working, very decent diplomats who created the Israeli-Palestinian back channel, there were, at the same time, others who tried to make it into something a lot more important than it really was. Rød-Larsen tried to make himself seem much more important than he really was. When it comes to relations with Israel, I don't think there will be much of an impact, apart from maybe giving Israelis another reason to be critical of Norway [Many Israelis' resent Norway's criticism of Israeli conduct in the Gaza war which has also led to tension between the two countries' governments].

I'd expect some Israelis will feel some kind of schadenfreude after the recent souring of relations," he said. Two weeks after October 7, 2023, Norway condemned Israel's war in Gaza, and drew anger from Israel after deciding not to recognize Hamas as a terror organization. Oslo also continued funding UNRWA – and campaigned to defend it abroad – despite allegations some staff took part in the October 7 attacks.

"However, relations with Israel will probably only improve if there is a new government that will be able to set things back on track after the way things were handled from the Norwegian side after October 7."

The argument that Norway's role in the Oslo process was more facilitative than decisive is not a new one. Many analysts contend that the end of the Cold War and political shifts within Israel and the PLO were the primary drivers, and Norway's role was mainly to provide a discreet venue.

But while the Norwegians' influence over the content of the Oslo accords was limited, Rød-Larsen was influential in his role as the facilitator of the secret channel, and in that sense he and his wife had an important role in the Oslo story.

Continues: Oslo Accords Mediators Probed Over Epstein Ties Threaten Norway's Diplomatic Legacy – Europe

Can Swedish journalists understand the chaos, suffering, and fear of war

When two Israeli soldiers visited Stockholm, their story was misunderstood, writes Israeli journalist David Stavrou.

Published in Kvartal: https://kvartal.se/erikhogstrom/artiklar/svenska-journalister-forstar-inte-de-israeliska-soldaterna/cG9zdDo2MTgxMg

Two young Israeli soldiers recently visited Stockholm together with an activist from Breaking the Silence, an Israeli organization that collects and publishes testimonies from Israeli veterans and, in many cases, acts as a whistleblower by exposing alleged human rights violations and war crimes. The Swedish visit was organized in collaboration with the Christian aid organization Diakonia, which arranged interviews with the Swedish press (SVT, Dagens ETC, Dagens Arena, and Jewish Chronicle). In the interviews, the soldiers used pseudonyms, and their faces were not shown.

In some of the publications, the interviews were presented as evidence supporting the gravest accusations against Israel. For example, Dagens ETC wrote: “The serious allegations have been dismissed as Hamas propaganda by commentators like Alice Teodorescu Måwe. But everything is now confirmed by Israeli soldiers.”

In the interviews, the soldiers reportedly said things like, “we were ordered to shoot all Palestinians we considered ‘military-age men’” and “we used Palestinian men as human shields.” Other claims included that many buildings were destroyed in Gaza and that, during the first weeks of the war, there was a lack of rules of engagement. Later, the soldiers said, rules were introduced, but they were weak and not always applied. As a result, unarmed men were shot.

They also reported that journalists and healthcare workers were considered legitimate targets, even if they themselves did not participate in such incidents. The two soldiers also described a discourse that dehumanized Palestinians.


Many Israelis have strong objections to Breaking the Silence. They argue that this type of testimony contributes to hatred of Israel, causes the country to be treated unfairly, and that even if the reports are true, they should be discussed domestically rather than in a hostile international stage.

Of course, Swedish journalists do not need to concern themselves with this—but it can help to understand the context. Many Swedes would likely raise an eyebrow if Swedish organizations on the political fringe were setting the agenda for Sweden’s image abroad. In this case, the soldiers are telling an important story—the problem is that the Swedish press misunderstood it.

A key issue concerns how to distinguish between different types of armed forces. Traditionally, there is a difference between terrorists or non-state actors who use violence against civilians and state-controlled armies with formal military forces, command structures, and legal frameworks. That definition is largely irrelevant for Israelis because Hamas is a hybrid actor. Although the organization uses terrorist methods, its military branch—the al-Qassam Brigades—is structured like an army, with battalions and brigades, elite units, command chains, and modern weapons systems. During the war, this was also supported by high-tech disinformation campaigns, a financial empire of global investments, leaders living luxuriously outside the region, and alliances with some of the world’s most tyrannical regimes.

This paints the Israeli soldiers’ testimony in a very specific colour since Hamas, despite its military structure, is not bound by international law. Its militants can behead, rape, and execute civilians, burn people alive, and take children as hostages—with or without uniforms—while exploiting its other source of power – the power of sovereignty, and the civilian control the organisation holds in Gaza. Expecting Israel not to act against individuals simply because they are not in uniform in this asymmetric conflict may be understandable, but it is hardly surprising that the reality forces terrible dilemmas and tragic decisions.


The Israeli soldiers confirm that Israel, despite the genocidal nature of the Hamas attack against it, at least tried to maintain some form of legal framework. They say civilians were evacuated, leaflets were dropped as warnings, orders were given not to shoot women and children, and no-go zones were established in order to limit Israel's massive firepower. Using human shields is obviously illegal and should be punished. But the claim that journalists and healthcare workers are always protected in a reality where Hamas has been shown to use both journalistic and medical infrastructure for attacks on Israeli civilians is detached from reality.

Israel claims that intercepted communications show Hamas used ambulances to transport fighters, weapons, and equipment. Hamas also hid weapons and command centers in hospitals, schools, mosques, and private homes. The IDF has released images that allegedly confirm this. Furthermore, at least three civilian hostages—Almog Meir Jan, Andrey Kozlov, and Shlomi Ziv—were reportedly held in a family home in Gaza where the son was a journalist and the father a doctor. There are also allegations that so-called freelance journalists were embedded in Hamas units on October 7 and documented the massacre for propaganda purposes.

The fact that Hamas controlled the Gaza Strip with an iron grip for years means that almost everything in Gaza effectively became part of the effort to destroy Israel. When the soldiers say they were told “everything is a military target,” this is viewed as condemning evidence against Israel—but in reality, it is not far from the truth.


International law recognizes these complex circumstances. While it may seem unfair to those unaccustomed to war, under the Geneva Conventions civilian structures—including hospitals—can lose their protection if they are used for military purposes. Even unarmed combatants and civilians participating in hostilities can, under certain circumstances, be considered legitimate targets. This is not what Israel claims—it is how international law works.

The reality described by the Israeli soldiers is horrific. Some of it, such as the use of human shields, also appears illegal. It can and should be discussed. It can and should be used for journalistic purposes and, hopefully, ultimately, for reconciliation when the heartbreaking testimonies from both sides become part of a healing process. That said, nothing in what the soldiers said in Sweden confirms allegations of genocide or deliberate starvation of civilians. Using these stories to imply that these horrific accusations are true is an abuse of the witnesses and their experiences.

Finally, there is one more aspect to consider. Being scared, wanting revenge, and not adhering to strict moral ideals under fire is natural in armed conflict. So too are remorse and shame. The Israeli soldiers who came to Stockholm were brave enough to share this with the world. But a reasonable question to pose to Diakonia, which organized the visit, is: Where is the Palestinian Breaking the Silence? Where are the remorseful Hamas fighters? Where are the Islamic Jihad militants ashamed of massacring Israeli civilians and now revealing their actions as “deeply immoral and devastating to our neighbors,” as one of the Israeli activists put it? Are these ignored by Diakonia—or do they simply not exist?

Is Israel on its way to the Middle Ages

The Swedish right should support courageous Israeli leaders who oppose the government’s reactionary impulses and fight for democratic values.

Published in Swedish daily Svenska Dagbladet: https://www.svd.se/a/wr8JEM/netanyahu-tar-israel-mot-medeltiden

The ceasefire which has been in effect in Gaza for several months has given Israelis and Palestinians an opportunity to reflect on their next steps, and to begin rebuilding and recovering after two of the most difficult years in the region’s history. Although Israel is slowly disappearing from the international headlines, it remains important to examine what is actually taking place in its political arena. If there's anything to learn from recent history it's that what happens there will influence global politics for many years to come.

One of the war’s results is that Prime Minister Benjamin Netanyahu, who is currently on trial for corruption, is doing everything he can to control the historical narrative of the war and avoid taking responsibility for Israel’s failure on October 7. Instead, he places the blame on the security services and his political opponents. He refuses to establish an independent official inquiry commission and is doing his utmost to replace Israel’s military and legal elite with loyal officials. These changes may help Netanyahu evade accountability for the charges against him. But for his coalition partners—far-right, fundamentalist, and ultranationalist parties—they are a means to a broader goal: undermining Israel’s liberal democracy.

For example, the Knesset, Israel’s parliament, is discussing a bill that would expand state control over the media. The proposal would replace existing regulatory bodies with a new authority whose members are appointed by the government—effectively enabling political control over broadcast content. The bill has drawn criticism from the government’s legal adviser, who warned that it threatens freedom of the press. It is hardly surprising that the same attorney general is among those the government is attempting to remove.

Screenshot

Because Israel is a democratic country, many Israelis are demonstrating against these proposals and other government measures. In recent months, however, many protesters have claimed that the police are acting in ways they did not previously. They report arbitrary arrests and increased use of force, including stun grenades and mounted riot police.

The minister responsible for this is Itamar Ben-Gvir, a far-right politician previously convicted of incitement and support for terrorism. While he is busy consolidating control over the police within Israel, another minister, Bezalel Smotrich, is consolidating control over the West Bank. Smotrich is laying the groundwork for potential annexation and is taking no action against the growing violence perpetrated by extremist settlers.

Netanyahu himself has recently reaffirmed his intention to continue pursuing the so-called judicial reform which many in Israel describe as a judicial overhaul, as it threatens the fundamental principles of the rule of law and the separation of powers, weakens the independence of the courts, and risks undermining democracy. The issue has now returned to the parliamentary agenda and in addition, efforts to limit the powers of the attorney general and the Supreme Court are being resumed. Another bill currently under discussion would introduce the death penalty for terrorist offenses—formally to prevent Hamas and other groups from taking Israelis hostage in order to exchange them for convicted terrorists, but there are also those motivated simply by revenge.

If the death penalty does not sound like a sufficiently reactionary reform, the Knesset has even discussed the conservative Jewish concept of shmirat negiah—the obligation for a man and a woman who are not married to each other to refrain from physical contact. It is not an official legislative proposal, at least not yet. But the mere fact that it is being discussed alarms liberal and secular Israelis—and rightly so.

Swedes have always had a deep interest in Israel. This can have both positive and negative effects. To understand whether Sweden’s voice can contribute something meaningful in this context, we should examine the country’s current discourse on Israel.

The political left in Sweden has unfortunately totaly lost its bearings. Many of its supporters have embraced Hamas’ narrative of the Israeli–Palestinian conflict. This does not necessarily mean they support terrorism, but the view of Israel as a settler-colonial project that should be boycotted and opposed regardless of its policies or leadership has spread from a radical minority into mainstream politics. Even established political parties have begun discussing the dangerous idea of a one-state solution.

A one-state solution would either mean the end of the Jewish state—which even the Swedish left previously supported—or plunge the entire region into an even worse bloodbath than what we have witnessed over the past two years.

Equally dangerous is the stance of Sweden’s populist right. Supporting Israel because its current leaders appear to use methods similar to those of authoritarian, illiberal regimes, or because they see Israel as a symbol of a struggle against Islam, is both misguided and harmful. It is also a betrayal of the Israelis who are fighting for a democratic, liberal, and peaceful future.

This year, both Swedes and Israelis are heading to the polls. If Sweden still wishes to exert a positive influence on Israel (and on the Palestinians, for that matter), Swedish supporters of the left should cooperate with Israeli artists, entrepreneurs, researchers, and academics who are independent and often in opposition to the government, rather than the easy and intellectually lazy solution of boycotting and margenelizing them.

The Swedish right should support courageous Israeli leaders who oppose the government’s reactionary impulses and fight for democratic values, rather than backing corrupt leaders and extremist parties that are dragging Israel back toward the Middle Ages. Any other approach amounts to rewarding both Hamas and Jewish extremists and for those who live in the region, it is yet another step on the road to hell.

הבחירה של טראמפ בגרינלנד תגלה את העתיד שארה"ב חותרת אליו בעולם כולו

בעבר, כל דיון בגרינלנד נתפש כעניין אזוטרי. האי הגדול בעולם הוא נידח, קפוא ודל אוכלוסין, קשה לגישה ונטול השפעה גיאו־פוליטית. בשנים האחרונות זה השתנה: שינויי האקלים פתחו נתיבי שיט ואפשרויות כרייה, התחזקותה של סין והאגרסיביות של רוסיה הציבו אותו בעמדת מפתח צבאית והאזור הארקטי כולו הפך לנכס אסטרטגי. כעת, בגלל מדיניות החוץ המהפכנית של דונלד טראמפ, עולה חשיבותה של גרינלנד והיא עשויה להוות מפתח להבנת הסדר העולמי החדש.

פורסם ב"הארץ": https://www.haaretz.co.il/opinions/2026-01-17/ty-article-opinion/.premium/0000019b-c1d6-d85c-a9fb-f1d7163a0000

למרות דבריו של טראמפ בדבר הצורך האמריקאי בריבונות על גרינלנד, לא ברור אילו צעדים קונקרטיים הוא מתכוון לנקוט. מה שכן ברור הוא שהצעד הבא שלו יהיה משמעותי, ולא רק לתושבי גרינלנד וליחסים בין וושינגטון לקופנהגן. עלולות להיות לו השלכות דרמטיות על יחסי ארה"ב־אירופה, על נאט"ו ועל שלום העולם כולו. גרינלנד עשויה לחשוף את כוונותיו האמיתיות של טראמפ וייתכן שנלמד על גורל העולם דווקא מדיון על אזור שעד לא מזמן איש לא הכיר וכמעט איש לא ביקר בו.

בפני הממשל האמריקאי עומדות שתי אפשרויות להשגת האינטרסים הביטחוניים והכלכליים שלו בגרינלנד. האחת היא משא ומתן בתום לב עם דנמרק ותושבי גרינלנד. השנייה היא השתלטות כוחנית באמצעות לחץ צבאי או כלכלי. זאת לא דילמה ייחודית, היא מלווה את האמריקאים גם באוקראינה, ונצואלה, איראן ועזה. מדיניותו של טראמפ אינה אחידה וארגז הכלים מגוון: מחטיפת נשיא מכהן, דרך הפגזת מתקנים צבאיים ועד שימוש ב"אמנות הדיל".

בניגוד לחזיתות אחרות, במקרה של גרינלנד קשה למצוא הצדקה לשימוש בכוח מכיוון שהאמריקאים יכולים להשיג את כל מבוקשם בדרכי שלום. השיחות על גרינלנד הרי לא יפוצצו בגלל קרטלי סמים או ארגוני ג'יהאד והאמריקאים לא ייתקלו בהתנגדות של אייתוללות, גנרלים מגלומנים או דיקטטורים מרקסיסטים. כאן האמריקאים מתמודדים עם דיפלומטים מנומסים, שמפגינים רצון טוב ומדברים אנגלית מצוינת. אחרי הכל, בגרינלנד חיים פחות מ–60 אלף תושבים, שאמנם סבלו בעבר מקולוניאליזם אירופי אבל אין להם צבא והם לא מונעים מסכסוך לאומי או דתי עתיק יומין.

נוק, בירת גרינלנד, מאי 2025. צילום: דיויד סטברו.

אם טראמפ יבחר במהלך כוחני, יהיה בכך סימן שמדיניותו חורגת מאינטרסים כלכליים וצבאיים וודאי שתכליתה אינה יצירת קואליציה של דמוקרטיות מול רודנויות. זו תהיה דוקטרינת מונרו על סטרואידים: תפישה שלפיה חצי הכדור המערבי הוא אזור שליטה אמריקאי בלעדי, ושאר העולם מופקר לאזורי השפעה של מעצמות אחרות, לא דמוקרטיות. על פי תפישה זו אין חוק בינלאומי או מוסדות בינלאומיים ומותר לתפוס טריטוריות בכוח. תרחיש כזה עלול להצית תגובות שרשרת — מפירוק נאט"ו, דרך עידוד מהלכים סיניים בטייוואן ועד טלטלות במזרח התיכון.

לארה"ב יש אינטרסים לגיטימיים בגרינלנד. מבחינה צבאית, מיקומה הגיאוגרפי הופך אותה לנקודה קריטית למערכות התרעה מוקדמת מפני טילים בליסטיים, בקרת לוויינים, הגנה אווירית ותשתיות של נמלי מים עמוקים ומסלולי המראה ונחיתה. גרינלנד גם שולטת במעברים ימיים באזור הארקטי ובצפון האוקיינוס האטלנטי, שחיוניים לסחר הבינלאומי ולהתמודדות עם איום צוללות ופגיעה בקווי תקשורת.

לכך מתווסף פוטנציאל כלכלי: מתכות נדירות שנמצאות בה בשפע ושחיוניות לתעשיות ביטחוניות, לאלקטרוניקה וסוללות, לחלל ולרכב חשמלי, במיוחד על רקע הדומיננטיות של סין בתחום והמאמץ ליצור שרשרת ייצור שאינה תלויה בה. אבל האינטרסים הללו ניתנים למימוש ללא סיפוח. הדנים ותושבי גרינלנד אינם מתנגדים לנוכחות צבאית אמריקאית. להיפך, בסיס החלל האמריקאי באי פועל מאז מלחמת העולם השנייה ואיש לא התנגד להתרחבותו, להוספת בסיסים ולשיתוף פעולה בהגנה על נתיבי שיט. גם בתחום הכלכלי תושבי גרינלנד משתוקקים להשקעות זרות. מה שמעכב כרייה אמריקאית אינו התנגדות פוליטית, אלא חוסר כדאיות כלכלית: העדר תשתיות, תנאי אקלים קיצוניים, עלויות לוגיסטיות גבוהות ורווחיות נמוכה בטווח הקצר. גם אם לאוכלוסייה הילידית יש חששות סביבתיים ורגולציה מקומית עוצרת כיום כריית אורניום וקידוחי נפט, הגרינלנדים משוועים לפיתוח כלכלתם והם בוודאי יקבלו בברכה כסף אמריקאי.

נוק, בירת גרינלנד, מאי 2025, צילום: דיויד סטברו.

דילמת גרינלנד אינה חדשה. ארה"ב ניסתה לרכוש את האי כבר במאה ה–19 ושוב אחרי מלחמת העולם השנייה, ונענתה בשלילה. אך האינטרסים האמריקאיים מעולם לא הוזנחו. כשממשלת גרינלנד שקלה למסור חוזים לבנייה ותחזוקה של שדות תעופה לחברות סיניות, די היה בפנייה אמריקאית כדי לבלום את המהלך. כלומר, אין צורך בכוח.

אם טראמפ יבחר בכל זאת בהשתלטות בכוח, יעלו שאלות כמו מה ערכה של ברית נאט"ו אם חברה אחת יכולה לכבוש שטח של אחרת? האם אירופה תוכל להישאר מאוחדת כאשר מערבה נבגד על ידי האמריקאים ומזרחה תלוי בהם להגנה מפני הרוסים? ואם אי אפשר לבנות על הגנה כזו — מה יעלה בגורלן של בעלות ברית כמו ישראל, סעודיה וטייוואן? ערב הפסגה בין ארה"ב לדנמרק העולם כולו מחכה להכרעתו של טראמפ. אבל גרינלנד אינה רק שאלה — היא גם התשובה: הדרך שבה טראמפ יפעל בה תחשוף לאן פניה של ארה"ב ואיזה סדר עולמי מחכה לנו מעבר לאופק.

Why President Trump Could Betray Israel Just Like He Betrayed Greenland

In recent months, Greenland has found itself under a treacherous bullying attack by The United States which decided to break the rules and resort to threats, pressure, and blackmail. President Trump adopted the geopolitical logic of his Russian counterpart and threatened to annex the island regardless of the will of its inhabitants. Will this actually happen and what does it mean for Israel?

Published in "Haaretz": https://www.haaretz.com/opinion/2025-04-01/ty-article-opinion/.premium/what-happened-to-greenland-can-happen-to-israel/00000195-f2b8-d1f1-a7d5-f2fc93630000

STOCKHOLM – It's hard to think of two countries more different from each other than Greenland and Israel. Greenland actually isn't even a country; it's an autonomous area on its way to independence from Denmark. It's also a giant island almost empty of inhabitants, with no intercity roads and no traffic jams. Israel, as we all know, is crowded, hot, small and tense.

These differences could create the illusion that what is happening now to Greenland couldn't happen to Israel. But that isn't so. In recent months, Greenland has come under a thuggish, traitorous attack. The United States, which for decades was its partner and friend, decided to break the rules and threaten, pressure and extort the island.

U.S. President Donald Trump adopted the geopolitical logic of his Russian counterpart and threatened to annex Greenland regardless of its inhabitants' wishes. To prove that it was serious, the administration sent Vice President JD Vance to visit the island in defiance of its government's wishes and at a sensitive political time.

Two weeks ago, Greenland held a general election that ended with the incumbent's ouster. Vance's visit was thus slated to take place while the coalition negotiations to form a new government were being held, and also just days before the local elections. Political sources described this as foreign intervention in the elections. The outgoing prime minister termed the visit "highly aggressive."

The visit took place last Friday. Washington tried to market it as a defense-oriented visit to the U.S. space force base there. Before that, it had been marketed as a cultural tour by Vance's wife, without her husband (she joined her husband on the visit in its new incarnation).

Having the Vances visit the base was a sophisticated move. Ostensibly, it was a de-escalation, because the Americans wouldn't interact with angry residents and would focus on the base. Yet in another sense, it was an escalation, because the visitor was the vice president of the United States – the highest-level American official to ever visit Greenland. But either way, Greenlanders rightly view the visit as an act of extortion.

Contrary to the Trump administration's claims, there is no demand in Greenland for American intervention. "We – all party leaders – cannot accept the repeated statements about annexation and control of Greenland," the leaders of all five of the island's parties said in a joint statement. "We as party leaders find this behavior unacceptable towards friends and allies in a defense alliance."

Denmark's prime minister termed the American move "unacceptable pressure." And throughout the island, demonstrations were held against Trump's threats, with slogans like "Make America Go Away." Two months ago, a poll found that 85 percent of the island's residents oppose becoming part of the United States (and only 6 percent support it). But the Americans haven't been deterred.

The example of Greenland, like the United States' abandonment of Ukraine, shows a worrying side of the Trump administration. The U.S. could always have continued protecting its national security by stationing systems there to defend and control sea lanes. It could also have cooperated with Greenland's government and its residents in finding, mining, and producing valuable minerals.

Instead, Washington chose to signal to the world that there's a new sheriff in town who's willing to ride roughshod over anyone who stands in his way.

Should other countries also be worried by this new America, which abandons its partners, changes its loyalties and fires in every direction? Israelis don't appear to be particularly worried. Their enthusiasm for Trump has only grown, and his intervention to get the hostages released and his lifting of restraints on Israeli military action are obviously reasons for that. But people are also making deeper arguments for this blind faith in the Trump administration.

One argument is that in contrast to Greenland, President Trump feels an emotional connection to Israel. His confidants and his Jewish relatives nurtured a deep connection to the Jewish people in him, so he won't betray Israel like he has betrayed America's partners in Europe, Mexico and Canada.

Another argument is realpolitik. In the new global order, the American global cop is giving way to a multipolar world in which Russia and China also have spheres of influence. Israel can, therefore, count on the Americans even if they are opportunistic thugs because it's part of an American-Saudi-Egyptian-Emirati axis against the Iranian enemy. Consequently, Washington will protect it in any case – if not because of Trump's warm feelings for the Jews, then out of political and economic interests.

But vast blindness and indifference are needed to depend on these arguments. The first one relies on the existence of a stable, normative emotional base of empathy, responsibility and altruistic feelings of belonging in someone who has none of those traits. The second one relies on America having permanent, unchanging interests in a world characterized by changing alliances, dissolving coalitions, and unforeseen dramatic developments.

Even if America gives up on Greenland and moves on to its next adventure, we have to remember that political processes always have more than one side. Even people who have lost their moral spine and become enthusiastic over the idea of population transfer for the Palestinians must remember that if transfer is part of the diplomatic toolbox, it could be applied in any direction. If the U.S. administration can "clear out Gaza," why shouldn't it decide to clear out the Negev?

Similarly, even people who celebrated Washington's green light to flatten the Gaza Strip should remember that a lack of international rules and laws can be used against them in the future as well. And even if American nihilism and opportunism are working to the benefit of a local, temporary Israeli interest, we must keep in mind that we won't be immune forever.

גם גרינלנד לא האמינה

בחודשים האחרונים נקלעה גרינלנד למתקפת בריונות בוגדנית של סחיטה ואיומים מצד ארצות הברית כאשר הנשיא טראמפ אימץ את ההיגיון הגיאו־פוליטי של מקבילו הרוסי ואיים כי יספח את האי בלי קשר להחלטת תושביו. האם יש סיכוי שזה אכן מה שיקרה, ומה כל זה אומר עלינו?

פורסם ב"הארץ": https://www.haaretz.co.il/opinions/2025-03-31/ty-article-opinion/.premium/00000195-ec5c-d1f1-a7d5-fcfca3cb0000

קשה לחשוב על שתי מדינות שונות זו מזו כגרינלנד וישראל. גרינלנד, לא מדינה אפילו, אלא מעין אוטונומיה בדרכה לעצמאות מדנמרק, אי ענקי וריק כמעט מתושבים. בלי כבישים בינעירוניים, וגם בלי פקקים. ישראל, כידוע, צפופה, חמה, קטנה ועצבנית. הבדלים אלה יכולים ליצור אשליה ולפיה מה שקורה עכשיו לגרינלנדים אינו יכול לקרות לישראלים, אבל לא כך הוא.

בחודשים האחרונים נקלעה גרינלנד למתקפת בריונות בוגדנית. ארצות הברית, שבמשך עשורים היתה שותפתה וידידתה, החליטה לשבור את הכלים ולאיים, ללחוץ ולסחוט את גרינלנד. הנשיא דונלד טראמפ, אימץ את ההיגיון הגיאו־פוליטי של מקבילו הרוסי ואיים כי יספח את האי בלי קשר להחלטת תושביו. להוכחת רצינות כוונותיו שלח הממשל את סגן הנשיא, ג'יי די ואנס, לביקור בגרינלנד בניגוד לרצון ממשלתה ובעיתוי פוליטי רגיש.

לפני שבועיים התקיימו באי בחירות שהסתיימו במהפך, והביקור תוכנן לזמן שמתנהל בו המשא ומתן הקואליציוני וימים ספורים לפני הבחירות המקומיות. גורמים פוליטיים תיארו זאת כהתערבות זרה בבחירות. ראש הממשלה היוצא תיאר את הביקור כ"אגרסיבי מאוד". הביקור היה ביום שישי שעבר, וארה"ב ניסתה לשווקו כביקור ביטחוני, כי התקיים בבסיס חיל החלל האמריקאי.

במקור שווק הביקור כביקור תיירות של אשת סגן הנשיא לבדה (שתצטרף גם לביקור בגרסתו החדשה). זה שינוי מתוחכם. לכאורה זו דה־אסקלציה, כי האמריקאים לא נחשפו לתושבי האי הזועמים והתרכזו בבסיס. מצד אחר, זו בעצם אסקלציה כי הביקור הוא של סגן הנשיא — דרג שמעולם לא ביקר בגרינלנד. כך או כך, הגרינלנדים רואים את המהלך, בצדק, כאקט של סחיטה באיומים.

בניגוד לטעת הממשל, אין ביקוש גרינלנדי להתערבות אמריקאית. "איננו יכולים לקבל את ההתבטאויות החוזרות על סיפוח ושליטה (אמריקאית) בגרינלנד", אמרו מנהיגי כל מפלגות הפרלמנט הגרינלנדי, "זו התנהגות לא מקובלת כלפי חברים ושותפים בברית ביטחונית". ראש ממשלת דנמרק כינתה את המהלך האמריקאי "לחץ בלתי מקובל", וברחבי האי הפגינו נגד איומי טראמפ בסיסמאות כמו "Make America Go Away". לפני כחודשיים הראה סקר, ש–85% מתושבי האי מתנגדים להצטרפות לארה"ב (ורק 6% תומכים). אך האמריקאים בשלהם.

הדוגמה של גרינלנד, כמו הפקרת אוקראינה, חושפת צד מדאיג של ממשל טראמפ. ארה"ב היתה יכולה להמשיך לפעול לביטחונה הלאומי בהצבת מערכות הגנה ושליטה על נתיבי שיט בשיתוף ממשלת גרינלנד וגם לשתף פעולה עם תושבי האי במציאה, כרייה והפקה של מחצבים יקרים. במקום זאת בחרה ארה"ב לאותת לעולם, כי יש שריף חדש בעיר, המוכן לרמוס כל מה שעומד בדרכו.

האם אמורות גם מדינות אחרות להיות מודאגות מאמריקה החדשה המפקירה שותפים, מחליפה נאמנויות ויורה לכל הכיוונים? נראה שבישראל אין דאגה מיוחדת. ההתלהבות מטראמפ גוברת, וברור שההתערבות לשחרור החטופים ושחרור הרסן הצבאי הם סיבה לכך, אך יש גם טיעוני עומק לאמון העיוור בממשל טראמפ.

על פי טיעון אחד, בניגוד לגרינלנד — טראמפ קשור רגשית לישראל. שותפי הסוד וקרובי המשפחה היהודים פיתחו אצלו קשר עמוק לעם היהודי, והוא לא יבגוד בו כפי שהוא בוגד בשותפיו באירופה, מקסיקו וקנדה. על פי טיעון אחר, זה ריאל־פוליטיק. בסדר העולמי החדש ובו השוטר הגלובלי האמריקאי מפנה את מקומו לעולם רב־קוטבי, שגם לרוסיה וסין אזורי השפעה בו, ישראל יכולה לסמוך על האמריקאים גם אם הם בריונים אופורטוניסטים. שהרי היא חלק מציר אמריקאי־סעודי־מצרי־אמירתי נגד האויב האיראני, וארה"ב תשמור עליה בכל מקרה. אם לא בגלל לב יהודי חם, הרי בגלל מניעים אינטרסנטיים פוליטיים וכלכליים.

כמה שאננות ועיוורון נדרשים כדי לסמוך על טיעונים אלה. הטיעון הראשון מסתמך על יסוד נפשי יציב ונורמטיבי של אמפתיה, אחריות ותחושת השתייכות אלטרואיסטית אצל מי שאין בו כלל תכונות אלה. הטיעון השני מסתמך על אינטרסים קבועים ובלתי משתנים בעולם, המאופיין בבריתות משתנות, קואליציות מתפרקות והתפתחויות דרמטיות ולא צפויות.

גם אם תוותר ארה"ב על האי ותעבור להרפתקה הבאה יש לזכור, כי לתהליכים פוליטיים יותר מצד אחד. גם מי שאיבד את עמוד השדרה המוסרי והתלהב מטרנספר של פלסטינים חייב לזכור, כי כאשר טרנספר הוא חלק מארגז הכלים המדיני, הוא יכול להיות מופעל לכל הכיוונים. אם הממשל האמריקאי יכול "לפנות את עזה", למה לא יחליט לפנות את הנגב? גם מי שחגג את האור הירוק לשיטוח הרצועה חייב לזכור, כי החוסר בכללים ובחוקים בינלאומיים יכול להיות מופנה בעתיד כלפיו. וכי גם אם הניהיליזם והאופורטוניזם האמריקאיים עובדים לטובת אינטרס מקומי וזמני, יש לזכור כי לא לעולם חוסן. תשאלו את גרינלנד.

How the Gaza War Broke Israel's Taboo on Contact With the Far-right Sweden Democrats

Israel's government has boycotted the Sweden Democrats since the party's founding by neo-Nazis in 1988. The political repercussions of the Gaza war have led to a new Israeli directive calling for exploratory talks, but the Swedish Jewish community still refuses all contact with the far-right party

Published in Haaretz: https://www.haaretz.com/israel-news/2025-02-26/ty-article-magazine/.premium/how-the-gaza-war-broke-israels-taboo-on-contact-with-the-far-right-sweden-democrats/00000195-4266-d852-a5df-efefdcb90000

STOCKHOLM – Foreign Minister Gideon Sa'ar's instruction for Israeli diplomats to launch discreet talks with the far-right Sweden Democrats has made waves in the Swedish media. It marks a drastic change for Israel's foreign policy, which was previously characterized by a long-standing boycott against far-right parties associated with antisemitism, Holocaust revisionism and neo-Nazi activists.

Sa'ar has ordered these exploratory talks with far-right parties in France, Spain and Sweden, Axios' Barak Ravid reported Monday. The Sweden Democrats' foreign policy spokesman, Aron Emilsson, who heads the parliamentary Foreign Affairs Committee, told the daily Expressen that Israel's decision was "extremely positive."

"We've been working for a long time to improve relations," he said, adding that "the ties are also important in security matters, particularly regarding Iran."

The Sweden Democrats have been boycotted by the Israeli government since the party's inception in 1988, but two unofficial visits by the party's leaders to Israel in 2023 and early 2024, as well as a series of unpublicized talks with Prime Minister Benjamin Netanyahu's Likud party and the Foreign Ministry triggered a policy change.

Ziv Nevo Kulman, Israel's ambassador in Stockholm, told the daily Dagens Nyheter in 2021 that his country had no ties with the Sweden Democrats and had no intention of establishing any. "This is a moral position about far-right parties with roots in Nazism," he said, two months into his term.

He told Haaretz last May: "We are aware of the positive statements by the Sweden Democrats about Israel. But at the same time, the party continues to adhere to extremist positions regarding a ban on brit milah [Jewish ritual circumcision] and the importing of kosher meat, and it has yet to seriously grapple with its neo-Nazi past and with the antisemitism among its members." He said the party's alleged support for Israel was "questionable."

Despite this earlier skepticism, the Israeli Embassy said Tuesday: "As part of a broader review of parties in Europe with which we have not previously had contact, the embassy has held talks with the Sweden Democrats. The initial contacts have largely focused on how the party handles its history and its stance on issues affecting Jewish life in Sweden."

Ziv Nevo Kulman, Photo: Israel's Embassy to Sweden

According to sources familiar with Israeli-Swedish relations, this change of tack was not only the work of Israel. Since the beginning of the war in Gaza, Sweden's center-left has been increasingly hostile toward Israel, and these parties' ties with Jerusalem have significantly weakened. Israel has become a wedge issue between Sweden's center-right coalition and the centrist and left-wing opposition.

According to the sources, the opposition's approach is pushing Israel into the arms of the Swedish populist right. As a result, the Sweden Democrats are increasingly seen as a legitimate party in both Israel and the Jewish world, a major win for the party.

For Sweden's Jewish community, the Sweden Democrats are still considered off-limits, at least officially. The party is not in touch with the community and is not welcome at community events.

In a letter to Israel's foreign minister a year ago, the European Jewish Congress and the Council of Swedish Jewish Communities expressed concerns about a meeting between Israeli ministers and Sweden Democrats visiting Jerusalem. The president of the European Jewish Congress, Ariel Muzicant, and the chairman of the Council of Swedish Jewish Communities, Aron Verständig, wrote that they were "gravely concerned" and referred to the party's "neo-Nazi roots."

Muzicant and Verständig added that the Sweden Democrats' "ideology is still inherently xenophobic even though its representatives claim to be our allies, making an exception for the Jews as a national minority, albeit claiming that Jews cannot be Swedes." They said the party regularly submitted bills to ban "non-medical circumcision," as opponents call it, and the importing of kosher meat.

When asked Tuesday about Israel's apparent policy shift, Verständig told Haaretz that he was notified a few days ago that Israel's Foreign Ministry had instructed the Stockholm embassy to forge contacts with the Sweden Democrats.

"However, we don't have contacts with the Sweden Democrats," Verständig said. "The issue of the Sweden Democrats is one that we discuss regularly, but we haven't changed our position and we still don't have ties with the party."roots

The Sweden Democrats party was founded in 1988 by members of Swedish neo-Nazi and far-right movements. A key figure in the organization was Gustav Ekström, a member of Germany's Waffen-SS, the SS' military arm, during World War II and an activist in the NSAP, the Swedish Nazi party that disbanded in 1950. Other founders were members of white supremacist parties, neofascist and neo-Nazi movements, the Swedish skinhead movement and criminal organizations.

But the neo-Nazi past wasn't the only reason for the Israeli boycott. In recent years party members have spread conspiracy theories and racist, antisemitic and Islamophobic propaganda. In 2021 the Swedish daily Aftonbladet revealed that Jörgen Fogelklou, the party's leader in Sweden's second-largest city, Gothenburg, spread antisemitic and racist statements on social media such as "It is clear that Jews are the root of all evil in the world."

A few years ago, another local party leader in southern Sweden, Jonas Lingvärn, took part in performances by rock bands supporting white supremacy and used the slogan "Skinhead 88" – 88 is shorthand for HH, meaning "Heil Hitler."

The party first entered Sweden's parliament in 2010, and in the 2022 elections it won more than 20 percent of the vote, making it the country's second largest party. Until just a few years ago, the Sweden Democrats were boycotted by parties across the political spectrum.

But after a shift in approach by two center-right parties, the Sweden Democrats became an integral part of the right-wing bloc after elections, without which a center-right government could not be formed. In parliament, the party heads the Foreign Affairs Committee, the Justice Committee and the Industry and Commerce Committee.